miércoles, 10 de febrero de 2010

(fun with holga)






What else can I say? ... Just some harmless fun with friends and my favorite guilty pleasure.

martes, 19 de enero de 2010

(rusty visuals)

Bits and pieces from my holiday trip to America. The films got a bit messed up by the guys that usually develop them... I'm never taking anything back there again (and might actually try and complain to get my money back!), but I have to admit I kind of like the weird colors, dirty images and overall crappy feeling of these photos.

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

lunes, 18 de enero de 2010

(furry trinkets)

Las cosas que más disfruto son las tonterías. Las cosas que nunca sabré cómo usar, las cosas que no sirven para nada. las cosas que se pierden entre tantas otras cosas. Aquí en Lima, un sombrero grande y peludo, que me recuerda a una Rusia que seguramente nunca conoceré, es en realidad un capricho bastante inutil. Quizá por eso es que me encanta.

Photobucket

(My favorite things are those that have no use. Living in Lima, there's nothing more absurd than than to own a huge furry hat. Maybe that's why I like it so much.)

lunes, 28 de diciembre de 2009

(MoMa)


After spending the entire day walking up and down the MoMa, my body (as well as my mind) feels exhausted. My legs hurt, my back aches and my head is moving a bit too fast for my own good. I feel like restarting projects that were left as projects a long time ago.

For the time being, not much can be done. I'll just continue to enjoy my travellings and my new Rolleiflex, with which I photographed the Manhattan skyline today.

miércoles, 9 de diciembre de 2009

(rolleiflex)

Photobucket

Debo admitir que los cumpleaños se me hacen difíciles, sobre todo el mío. O quizá, en realidad, solo el mío. Será que son un recordatorio duro y directo de todos los planes que se hicieron al empezar un nuevo año, y de todos los que se dejaron de cumplir, los que se quedaron olvidados en el camino, los que se fueron postergando, siempre pensando que al día siguiente se llevarían a cabo.

Este año, sin embargo, fue distinto. Lo recibí riendo a carcajadas con The Big Lebowski, desayunando mango, almorzando con amigos, tomando cremoladas bajo el sol y recibí el regalo más bonito que jamás imaginé. Una Rolleiflex. Para mi solita. Creo que ya es seguro decir que el verano ya llegó.

(I have to admit, I don't like my birthdays. I get nervous and a bit sad. This year, however, was completely different. I got to spend it watching the Big Lebowski, having lunch with friends, eating icecream under the sun and jumping up and down with joy with the best birthday present I could ever have imagined, a Rolleiflex.)

jueves, 5 de noviembre de 2009

(it was a strange time in my life)

Photobucket

but i feel like posting again.

viernes, 24 de julio de 2009

(oh joy)


This is where I had lunch yesterday. Oh, the joys of travelling.

Photobucket